Bez finansiranja

RBT projekat nije finansiran projekat podržan budžetom od 25 miliona dolara dok se sedi u udobnim antilop foteljama bogoslovije pijuckajući čaj od kamilice pored pogleda na zelene pejzaže. Radi se bez novca, bez pomoći, bez doma, bez automobila, bez ikakvog kancelarijskog prostora, sve na dobro iznošenom, oblepljenom gvozdenom stilusu (laptopu) na samom dnu društvenih ešalona (posebno hvala Grok.com što je omogućio besplatno generisanje AI slika i video zapisa). RBT projekat je dobio oblik u kafićima, barovima, zapuštenim hostelima i ne malom broju napuštenih mesta. Jevanđelja i desetine poglavlja prevedeni su (popravljeni) iz ranca u nekim od najgorih uslova lišavanja sna koji se mogu zamisliti u pet različitih zemalja, nakon što su me skoro svi odbili za podršku ili me odsekli. Bez sna, bez hrane, bez doma i uz mnogo prezira. S vremena na vreme nađem frilans posao kako bih jeo, ali ako iko išta zna o Upwork Global mašini gospodara, u njoj nema ničeg „gore“ (up). Polovinu vremena sam izigran za isplatu za rad i izgubio sam hiljade dolara u radu. Malo ko razume slamanje pod težinom društva osim ako nije na njegovom dnu. Ako ne gazite nečije prste na merdevinama ka vrhu društvenih ešalona, celo društvo će gaziti vaše. Uz to rečeno, Atlas je slegnuo ramenima.
Jezik čoveka
Ljudski jezik, koji se smatra najvećim ljudskim izumom, nalazi se u srcu ljudske svesti i inteligencije. On evoluira tokom vremena, ali što je još važnije, on se spaja u veće „jezike-potomke“ kako svet postaje sve više povezan (ili rastvoren, zavisno od toga kako gledate). Sam engleski je konglomerat mnogih roditeljskih jezika. Ovaj proces stvara „smrt jezika“ jer konglomeratni jezici-potomci potiskuju stare ljudske roditeljske jezike. Procenjuje se da je postojalo najmanje 31.000 ljudskih jezika, dok ih danas postoji samo 6.000. Definicije reči evoluiraju i poprimaju različite značenja i oblike tokom ovog procesa. Značenja reči se mogu drastično promeniti čak i u rasponu jedne generacije.
Izvori istraživanja projekta
Sledeći resursi se smatraju nekima od najiscrpnijih za istraživanje reči, iako imaju svoja ograničenja:
- Gesenius: Hebrew & Chaldee (tj. aramejski) Lexicon (1846)
- Gesenius Hebrew Grammar, 1813
- Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (1906). Zasnovano na radu Gezenijusa.
- A Hebrew & Chaldee lexicon to the Old Testament od Fürst, Julius (1867), učenika Gezenijusa.
- The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament (HALOT) od Köhler, Ludwig, 1880-1956
- James Strong’s Exhaustive Concordance (1890)
- Dictionary of Targumim, Talmud and Midrashic Literature od Marcus Jastrow (1926)
- Tyndale House, Hebrew Roots https://www.2letterlookup.com/
Ostali korišćeni:
- Septuaginta (LXX) Interlinear Greek OT (https://studybible.info/interlinear/)
- Perseus Greek Digital Library (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/)
- University of Chicago’s Logeion Greek Dictionaries (https://logeion.uchicago.edu/)
BHSA iz The Eep Talstra Centre for Bible and Computer pretvoren je u prilagođenu bazu podataka koja će se koristiti u RBT hebrejskom interlinearnom prevodu, koji se može videti klikom na bilo koji broj stiha. Ova baza podataka se koristi za kompjutersko istraživanje hebrejskih reči i slova putem prilagođenih Python skripti, zaobilazeći potrebu za skupim softverom.
יי
O Metu
Projekat predvodi Matthew Pennock. Njegovo putovanje sa biblijskim hebrejskim počelo je 2000. godine kada je osetio snažnu privlačnost prema jeziku u dobi od 21 godine. Svestan njegove skrivene moći, upustio se u sveobuhvatnu studiju, koja je kulminirala punim samoukim kursom hebrejske gramatike do 2002. godine, koristeći različite softvere i veb-sajtove dostupne u to vreme. Radeći kao operater ski-lifta, stojeći 10 sati dnevno, provodio bi inače dosadna vremena kada nikoga nije bilo u blizini memorišući odštampane tabele hebrejskih glagola koje je držao u džepu. Od 2000. do 2016. godine posvetio se misionarskom radu i vođstvu crkve, putujući i služeći u preko 50 zemalja. U inostranstvu, uvek se činilo da je on misionar sa najmanje sredstava na terenu, često sa jedva 300 dolara mesečno podrške, većinu vremena bez ikakve podrške osim onoga što je sam uštedeo, a u jednom trenutku su mu čak ponuđene donacije od Kenijaca u Africi.
Njegova žeđ za znanjem proširila se na razne druge jezike, uključujući arapski, mandarinski, kisvahili, španski, nemački, poljski i biblijski grčki. Nakon što je diplomirao međunarodne studije, nastavio je teološko obrazovanje u biblijskoj bogosloviji. Međutim, previsoki troškovi i njegovo nezadovoljstvo nedoslednostima naveli su ga da napusti svet biblijske akademije nakon nekoliko semestara. Testirao je i učestvovao u mutnim vodama osnivanja crkava u bezbroj kapaciteta širom sveta, samo da bi gledao kako svi oni propadaju. Nakon što su ga bezbrojne crkve odbacile kao nekonvencionalnog ili ga na drugi način odbile, ili ga čak ukorile kao laissez-faire, povukao se sa scene kako bi se fokusirao na pisanje i duboko ronjenje/kopanje u studije hebrejskog i grčkog.
Nakon toga, Metju je prepoznao zapanjujuća ograničenja i pristrasnosti u metodologijama prevođenja. Odlučio je da se isključivo posveti proučavanju hebrejskog i grčkog. Do 2018. godine iskopavao je i ponovo prevodio značajne delove teksta. Ovaj nagon doveo je do početka onoga što je prvobitno nazvano „Potpuni doslovni prevod (FLT)“ sa namerom da se testiraju granice doslovnog prevoda hebrejske etimologije, što prethodni nisu činili. Iz toga je rođen projekat Real Bible Translation (RBT) sa ciljem ovladavanja jezikom i razumevanja svega što je „zatvoreno“ i „zaboravljeno“ od pamtiveka, uz ostavljanje tradicija po strani.
Neka muzika u kojoj uživa uključuje Pearl Jam, AC/DC, Guns and Roses, Led Zeppelin, drum ‘n bass, klasični rok i bluz. Zna kako da rastavi motor deo po deo do matica i vijaka i da ga ponovo sastavi. Uživao je u izgradnji motocikala i starinskih kamiona, trčanju stazama i maratonima, skijanju i penjanju po stenama. On ne živi nigde, već luta u inostranstvu bez doma, bez novca, bez imovine, prevodeći sve u potpunosti sa laptopa „gvozdenog stilusa“. Trudi se da ostavi sve u boljem stanju nego što je našao.
kontakt

Besplatan i otvoren kod RBT
RBT aplikacija i sajt su otvorenog koda. Možda biste želeli da doprinesete ili ih poboljšate!
