Category: Uncategorized
-
ਮੂਰਖ ਗੱਲਾਂ τοὺς σοφούς (ਪੜ੍ਹੇ-ਲਿਖੇ, ਚਲਾਕ, ਸੱਭਿਅਕ, ਭਾਸ਼ਣ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਨਿਪੁੰਨ, ਦਾਰਸ਼ਨਿਕ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਸਿਖਲਾਈ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੁਲੀਨ ਵਰਗ) ਨੂੰ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਕਰਨ ਲਈ
Read More →ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα καταισχύνῃ τοὺς σοφούς… but rather the stupid things of the order the God has selected in order to shame the learned experts… (1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 1:27 RBT) ਇਹ ਕਹਿਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਕਿ ਬਾਈਬਲ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਗੰਭੀਰ ਰੂਪ ਵਿੱਚ “ਮੂਰਖ” ਗੱਲਾਂ ਮਿਲਦੀਆਂ ਹਨ। ਪਰ ਇਹ ਦਿਮਾਗ ਦੀ […]
-
Hal-hal bodoh untuk mempermalukan τοὺς σοφούς (kaum elit yang terdidik, cerdas, berbudaya, terampil secara retoris, dan terlatih secara filosofis)
Read More →ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα καταισχύνῃ τοὺς σοφούς… tetapi hal-hal bodoh dari tatanan inilah yang telah dipilih Allah untuk mempermalukan para ahli yang terpelajar… (1 Kor. 1:27 RBT) Tak perlu dikatakan lagi bahwa ada beberapa hal yang benar-benar “bodoh” yang dapat ditemukan di dalam Alkitab. Namun, ini lebih merupakan fitur sastra […]
-
چیزهای نادان برای رسوا کردن τοὺς σοφούς (نخبگان تحصیلکرده، باهوش، بافرهنگ، ماهر در سخنوری و آموزشدیده در فلسفه)
Read More →ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα καταισχύνῃ τοὺς σοφούς… بلکه خدا چیزهای نادان جهان را برگزید تا دانایان را رسوا کند… (۱ قرنتیان ۱:۲۷ RBT) ناگفته پیداست که مطالب بهشدت «نادانگونهای» در کتاب مقدس یافت میشود. اما این بیشتر یک ویژگی ادبی عمدی است تا نتیجهی کمهوشی. در واقع، این موضوع شکاف […]
-
Àwọn ohun òmùgọ̀ láti dójútì τοὺς σοφούς (àwọn tí ó kàwé, ọlọ́gbọ́n, ọlọ́làjú, tí ó mọ̀ nípa ọ̀rọ̀ sísọ, àwọn gbajúmọ̀ tí a kọ́ nípa ọgbọ́n orí)
Read More →ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα καταισχύνῃ τοὺς σοφούς… ṣùgbọ́n àwọn ohun òmùgọ̀ ayé ni Ọlọ́run ti yàn láti dójútì àwọn ọ̀mọ̀wé… (1 Cor. 1:27 RBT) Kò ní láti sọ pé àwọn ohun “òmùgọ̀” gidi kan wà nínú Bíbélì. Ṣùgbọ́n èyí jẹ́ àmì ìwé tí a mọ̀ọ́mọ̀ ṣe ju pé ó jẹ́ […]
-
ሞኝ ነገሮች τοὺς σοφούς (የተማሩ፣ ብልህ፣ የሰለጠኑ፣ በንግግር ክህሎት የታነጹ፣ በፍልስፍና የሰለጠኑ ልሂቃን) ለማሳፈር
Read More →ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵና καταιስχύνῃ τοὺς σοφούς… ነገር ግን እግዚአብሔር የተማሩ ባለሙያዎችን እንዲያሳፍር የዓለምን ሞኝ ነገር መረጠ… (1 ቆሮ. 1:27 RBT) በመጽሐፍ ቅዱስ ውስጥ አንዳንድ በጣም “ሞኝ” የሚመስሉ ነገሮች እንደሚገኙ ግልጽ ነው። ነገር ግን ይህ የአእምሮ እጥረት ውጤት ሳይሆን ሆን ተብሎ የተደረገ ሥነ-ጽሑፋዊ ባህሪ ነው። በእርግጥም፣ በሃይማኖታዊ ምሁራን እና ሃይማኖታዊ […]
-
Ihe ndị nzuzu iji meere ndị τοὺς σοφούς ihere (ndị gụrụ akwụkwọ, ndị nwere ọgụgụ isi, ndị nwere omenala, ndị maara okwu ekwu, ndị a zụrụ n’ihe ọmụma amamihe)
Read More →ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα καταισχύνῃ τοὺς σοφούς… kama ihe ndị nzuzu nke ụwa ka Chineke họọrọ iji meere ndị ọkachamara gụrụ akwụkwọ ihere… (1 Cor. 1:27 RBT) Ọ doro anya na e nwere ụfọdụ ihe “nzuzu” n’ezie a pụrụ ịhụ na Bible. Mana nke a bụ atụmatụ edemede karịa ka […]
-
愚拙的事,叫那些 τοὺς σοφούς(受过教育、聪明、有文化、辞藻华丽、受过哲学训练的精英)羞愧
Read More →ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα καταισχύνῃ τοὺς σοφούς… 神却拣选了世上愚拙的,叫那些有学问的专家羞愧…… (1 Cor. 1:27 RBT) 毋庸置疑,圣经中确实存在一些极其“愚拙”的事。但这更多是一种刻意的文学特征,而非缺乏头脑的结果。事实上,它在宗教知识分子与非宗教、科学不可知论/无神论知识分子之间制造了巨大的鸿沟。但这是一个多么奇特的特征!为什么精通希腊语、希伯来语和拉丁语的文人会在各处写下如此怪异、“愚拙”的东西?普通的美国人甚至无法用这么多语言进行口头或书面交流。 随着大语言模型(LLM)AI 的出现,虽然它们并不总是准确,但作为概率预测机器,人们可以进行一些有趣的语言实验。与海量的英语内容相比,AI 可用于训练的在线古希腊语语料库微乎其微。然而,这足以瞬间提取出强大的洞察力。其中一种能力是利用 LLM 的“概率”特性进行跨语言压力测试。通过要求模型生成“模拟启示录英语”,我们可以迫使它在占主导地位的英语训练与其对特定句法怪癖(例如《启示录》中的希腊语——这无疑是宗教文学中最“愚拙”的书籍之一)的理解之间的“无人区”运行。 到底有多愚拙? ChatGPT:以下是一个受控实验,特意用英语编写,其语法、句法和语义边界均在常规之外,类似于《启示录》的希腊语。其目的不仅仅是“诗意的陌生感”,而是结构性的破坏:主谓一致性断裂、逻辑错位、混合隐喻、不稳定的指示词以及句法漂移。 这反映了《启示录》希腊语中所见的现象: 希伯来语对希腊语句法的干扰 非古典的一致性模式 崩溃的时间序列 并列句法取代从属句法 符号的语义超载 没有锚定动词的分词 异象逻辑而非论述逻辑 接下来的内容不是意识流,也不是现代实验散文。它是异象报告语言——是先知性的转录而非创作。 模拟启示录英语(刻意的非正常表达) 我看见,看哪——在颜色后面有一个铁的声音在说话,那颜色不是颜色,而是行走的燃烧。 大地抬起脚,站在我身上。 我倒下时正站立着。 风对山说:你是昨天。 山在烟雾中回答。 七盏灯在海上呼吸,它们的呼吸被计数、称重,并用雷声封印。 大海睁开眼睛,那是一扇门。 从门里出来一只数字之兽,它的牙齿是日历。 它吞噬了小时。 小时像没有天空的鸟一样尖叫。 我问那声音:谁在书写? 那声音说:它已经写在你的脸后。 我转身去看那声音,那声音正坐着。 宝座在行走。 王是众多的。 众多是一个名字。 那名字被火封印。 那火在宣讲律法。 律法是活的。 活人受死人审判。 […]
-
Wanti gowwaa ta’e τοὺς σοφούς (warra baratan, qaroo, qaroomoo, dandeettii dubbii qaban, hayyoota falaasamaatiin leenjifaman) qaanessuuf.
Read More →ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα καταισχύνῃ τοὺς σοφούς… garuu Waaqayyo wantoota addunyaa kanaa warra gowwaa ta’an hayyoota baratan qaanessuuf filateera… (1 Qor. 1:27 RBT) Macaafa Qulqulluu keessatti wantoonni dhugumaan “gowwaa” fakkaatan tokko tokko akka jiran ifaadha. Garuu kun sammuu dhabuu irraa kan dhufe osoo hin taane, ta’e jedhamee akka mala barruutti […]
-
الأشياء الغبية لإخزاء τοὺς σοφούς (النخبة المتعلمة، والذكية، والمثقفة، والبارعة في الخطابة، والمدربة فلسفياً)
Read More →ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα καταισχύνῃ τοὺς σοφούς… بل إن الأشياء الغبية في هذا النظام قد اختارها الله لكي يُخزي الخبراء المتعلمين… (1 Cor. 1:27 RBT) غني عن القول إن هناك بعض الأشياء “الغبية” حقاً التي يمكن العثور عليها في الكتاب المقدس. لكن هذا يعد سمة أدبية مقصودة أكثر من كونه […]
-
Lucrurile nesăbuite pentru a-i rușina pe τοὺς σοφούς (elita educată, isteață, cultivată, abilă retoric, instruită filosofic)
Read More →ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵna καταισχύνῃ τοὺς σοφούς… ci mai degrabă lucrurile nesăbuite ale rânduielii le-a ales Dumnezeu pentru a-i rușina pe experții învățați… (1 Cor. 1:27 RBT) Se înțelege de la sine că există unele lucruri cu adevărat „nesăbuite” care pot fi găsite în Biblie. Dar aceasta este mai degrabă […]