Skip to content

Genesis 3:16

אֶל הָ אִשָּׁה אָמַר הַרְבָּה אַרְבֶּה עִצְּבֹונֵךְ וְ הֵרֹנֵךְ בְּ עֶצֶב תֵּלְדִי בָנִים וְ אֶל אִישֵׁךְ תְּשׁוּקָתֵךְ וְ הוּא יִמְשָׁל בָּךְ
Toward the Woman he has said, ` He has abounded, I am abounding your suffering-one134 and your conceiving-one,135 in sorrow you are generating136 builders,137 and toward your man is your runner,138 and himself is ruling in-yourself.`139
136

Strong’s #3205, yalad. To bring forth, generate. This does not mean give birth since it is used of fathers (see Gen. 5). The word “beget” is 12th century old English word for the father’s role in procreation. The NT uses the word gennaó (#G1080) for genealogies of father lineages. (See Matt. 1) which means procreate/generate. Derivative is genos #G1085 family stock/kind, race. See also gennéma #G1081 generated-kind/fruit. Hebrew has a word for conceive/become pregnant harah #2029, specific to women, but does not appear to have word specific to women giving birth.