Skip to content

Genesis 2:23

And the Red-one is saying, `This one is the Beat/Stroke!100 A bone/substance from out of my bone/substance and a flesh from out of my flesh.` To this one he is summoning a woman for from a man101 she has taken hold102of this one.

Footnote:

100

At last, the Hour of Myself, The Now

Strong’s #6471, הפעם ha-pa’am. Footstep, stroke, beat. With definite article. This is the word evolved to mean “now” and “step” in the sense of time. The Hebrew הפעם, ha-pa’am is also found 8 times in the Torah (six in Genesis, two in Exodus) and 5 times in Judges (Judg. 6:39, 15:3, 16:8,28). Gesenius writes,  "פָעַם TO STRIKE, TO BEAT, Whence פָעַם an anvil, and פעמן bell, also to strike with the foot, to tread, whence פָעַם a step, a foot.

Feminine or Masculine?

This is one of many things scholars have found difficulty with. According to the scholars some nouns in Hebrew can be used in both genders. In 2 Samuel 23:8 we find written "בְּפַ֥עַם אחד" ("in one footstep") which clearly shows the noun as masculine as "one" is masculine. This was "revised" by Masoretes in the "Qere" (what is read) version where they added the feminine word for "one" in parenthesis so that they could read to their audiences a "matching" gender. The masculine instance in 1 Kings 7:30, Brown-Driver-Briggs called "corrupt." If so, how much of the Bible, one wonders, do these "respected" scholars of "a highly respected" lexicon think is corrupt? And are the masses of teachers and pastors relying on a lexicon by scholars who believe the Bible contains many corruptions?

The Strike as Men of Judah

In Genesis 29:35 Leah uses הפעם in reference to the name of her son Judah,

"The Strike [הפעם], I am casting the self eternal He Is [Yahweh]..."

Brown-Driver-Briggs points to Exodus 8:32 as the basis for the feminine: בפעם הזאת 

The LXX translates the word νυν, now. This is a basic meaning as seen in the context of a particular woman’s feet in Prov. 7:11-12,

Like the stroke of a clock hour....

She who roars/murmers is herself, and she who is stubborn, her feet are not dwelling in her house. A stroke/beat [pa’am] in the Outside, a stroke/beat [pa’am] in the Broadway [a word based on 'Rachab' the prostitute], and beside the whole of a corner she is lying-in-ambush…” Proverbs 7:11-12 RBT