Skip to content

Genesis 2:19

וַ יִּצֶר יְהוָה אֶלֹהִים מִן הָ אֲדָמָה כָּל חַיַּת הַ שָּׂדֶה וְ אֵת כָּל עֹוף הַ שָּׁמַיִם וַ יָּבֵא אֶל הָ אָדָם לִ רְאֹות מַה יִּקְרָא לֹו וְ כֹל אֲשֶׁר יִקְרָא לֹו הָ אָדָם נֶפֶשׁ חַיָּה הוּא שְׁמֹו

And Yahweh elohim is forming from the Red-one the whole of a living animal of the Field, and אֶת-the whole flying-one of the Dual-Heavens, and he has come in toward the Red-one, to see what he is calling-out to-himself.92 And the whole of whom the Red-one is calling-out to-himself, a breath of a living-one himself is his name.93


93

Inconsistencies seem to exist between the masculine and feminine in this passage but the emphatic himself is connected to Adam. There are feminine nouns, life of the field and living breath, and yet the masculine pronoun himself + his name (shem-ow שְׁמֽוֹ). The pronoun she in the Law is written in the masculine, הוּא, except in eleven places. In the rest of the Hebrew Scriptures this phenomenon doesn’t occur. A vowel point was added to many of the pronouns in the Law by the Masoretes to signify a feminine “context”. Gesenius wrote, “In the Pentateuch הוּא also takes in the feminine…no other Semitic language is without the quite indispensable distinction of gender in the separate pronoun of the 3rd person.” In Genesis 20:5, 38:25, and Numbers 5:13-14 both the masculine and feminine pronouns הִוא and הִיא, are found next to each other. See Gesenius Hebrew Grammar 1909, page 107.