Skip to content

Verse

RBT Translation:
And he is seeing elohim אֶת-the whole that he has made, and behold a good one exceedingly. And he is becoming dusk, and he is becoming dawn, hot-one of the Sixth one.53
RBT Paraphrase:
Standing up in the Last Day: The Exceeding Good
And mighty ones is seeing the eternal self whole he has made straight, and behold! an exceeding good! And he is becoming dusk and he is becoming dawn of day of The Sixth.
Queen of Seven.

"The Queen of southern wind, will awake within the Judgement, with This Generation, and she will judge-down herself." (Matthew 12:42 RBT)

"Wisdom has built the house of herself, she has hewn out the support columns of herself, seven." (Proverbs 9:1 RBT)

LITV Translation:
And God saw everything that He had made and behold, it was very good. And there was evening, and there was morning the sixth day.
ESV Translation:
And God saw everything that he had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
Brenton Septuagint Translation:
And God saw all the things that he had made, and, behold, they were very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.

Footnotes

53

Hebrew י֥וֹם הַשִּׁשִּֽׁי definite article + sixth. Why does this ordinal include a definite article while the others do not? If this is to be rendered “the Sixth Day” there should be a definite article for “day”, i.e. the day the sixth just as we see in the following verse for the Day of the Seventh, בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י Because there is not, the most proper rendering would be day of the Sixth-one. The emphasis is on a specific “sixth” thing.