את (AΩ) – Znak vječnog SebstvaEnglish · አማርኛ · العربية · বাংলা · Čeština · Deutsch · Ελληνικά · Español · فارسی · Français · Hausa · עברית · हिन्दी · Hrvatski · Magyar · Bahasa Indonesia · Igbo · Italiano · 日本語 · 한국어 · मराठी · Nederlands · Afaan Oromoo · ਪੰਜਾਬੀ · Polski · Português · Română · Русский · Српски · Svenska · Kiswahili · தமிழ் · ไทย · Türkçe · Українська · اردو · Tiếng Việt · Yorùbá · 中文

Uncategorized

Strongove definicije navode:

אֵת ʼêth, ayth; očito skraćeno od H226 u demonstrativnom smislu entiteta; zapravo, sebstvo (ali se općenito koristi za određenije označavanje objekta glagola ili prijedloga, čak ili poimence):—[kao takvo nezastupljeno u engleskom jeziku].

Zanimljivo je da James Strong daje precizan prikaz na engleskom, a zatim nastavlja govoreći da je “nezastupljeno u engleskom”, ali naravno misli na njegovu prividnu upotrebu. Ta “prividna upotreba” bila je dovoljna učenjacima i prevoditeljima Biblije da doslovno izbrišu preko 10.000 pojavljivanja ove riječi.

Puniji oblik H226 אות je biljeg ili znak, kao okretanje ili vrtnja:

 

ti sama

 

Znak: Čovjek u sredini, omeđen granicama

Još je jedna zanimljivost koliko je uobičajeno da se čovjek nađe obilježen, odsječen, isključen ili blokiran od dosezanja vlastitog sebstva. Ništa ne ubija čovjeka više, a to je poznato još od antičkih vremena — Grci su imali aksiom, Γνῶθι σεαυτόν, “Spoznaj samoga sebe.” Jedno je sigurno, za čovjeka koji bi gledao u “ogledalo zakona” u nadi da će pronaći i razumjeti sebe, budući da su učenjaci tako temeljito zaključali i stavili u karantenu riječ את, on nikada neće vidjeti ovih 11.000 pojavljivanja riječi sebstvo.

Strong #226. Hebrejski אות, znak, biljeg. Hebrejsko slovo ו je slovo/broj za “čovjeka” ili “klin”. “Čovjek” je u sredini i okružen je Vječnim Sebstvom (također poznatim kao “skriveni čovjek srca” 1. Petr. 3:4 RBT), ja sam je “prvi” i “posljednji”, “alfa” i “omega”, na hebrejskom א i ת. Ovo se prvi put pojavljuje u kontekstu Kajina, tj. “Kajinov znak”.

“Prvi” i “drugi”

את Strong #853 et. Ovo se naziva “neprevodivim znakom akuzativa”, ali nikada nije u potpunosti shvaćeno. Ono tvori prvo i posljednje slovo hebrejske abecede. Sigurno postoji razlog?

Ovaj je znak stoljećima zbunjivao rabine i učenjake glede njegova podrijetla. Rabi Akiva, židovski učenjak iz 1. stoljeća n. e., nazvao ga je “znakom božanske ruke”.

“O”

Otkrivenje daje naslutiti njegovo značenje u grčkom: “Ja, Ja sam sam A i Ω, početak i svršetak…” (Otkrivenje 1:8 RBT). “O”? U grčkom jeziku samom slovu dodijeljen je određeni član, “To O.” Zašto?

Radi se o Njoj

Ova ključna riječ את pojavljuje se preko 11.000 puta, uglavnom u Tori (gotovo sve su izbrisali prevoditelji). Stoga Tora igra središnju ulogu u vječnom Životu, vječnom Sada i vječnom Sebstvu. Ne kao dispenzacija, ne kao stara pravila ili propisi, već kao posijano sjeme koje treba biti dovršeno, konzumirano unutar posljednjeg Dana. Ali što sve to znači? Zapravo postoji još nekoliko značenja o kojima vrijedi razmisliti:

Znak koji predstavlja nju može se vidjeti u izravnoj definiciji את at kao ženskog roda “ti”:

Gle, sada spoznah da si žena lijepa na pogled את

Postanak 12:11 RBT

…kćeri, tko si את ?

A ona mu govoraše: “Kći sam Doma Božjeg, Ja sama [אנכי].”

Postanak 24:23 RBT

Hebrejski אנכי (anoki) je ono što bismo mogli nazvati “sebstvo moga sebstva” ili “ja sama” jer je to “emfatički” oblik emfatičkog אני (ani), što je tipičnije “ja” ili “sebe”.

Dok je muški rod jednine “ti” (atah) od strane morfologa naveden kao pojavljivanje preko 1000 puta, samo 50 puta od 11.000 pojavljivanja את at dobiva značenje ženskog roda jednine “ti”.

Ref Heb Morfologija
Gen.12.11-17 אָתְּ HPp2fs
Gen.12.13-04 אָתְּ HPp2fs
Gen.24.23-04 אַתְּ HPp2fs
Gen.24.47-06 אַתְּ֒ HPp2fs
Gen.24.60-07 אַתְּ HPp2fs
Gen.39.9-14 אַתְּ HPp2fs
Jdg.9.10-05 אַתְּ HPp2fs
Jdg.9.12-05 אַתְּ HPp2fs
Jdg.13.3-10 אַתְּ HPp2fs
Rut.3.9-03 אָתּ HPp2fs
Rut.3.10-03 אַתְּ HPp2fs
Rut.3.11-18 אָתְּ HPp2fs
Rut.3.16-06 אַתְּ HPp2fs
1Sa.25.33-04 אָתְּ HPp2fs
1Ki.2.15-02 אַתְּ HPp2fs
1Ki.2.22-07 אַתְּ HPp2fs
1Ki.14.2-10.K אַתִּי HPp2fs
1Ki.14.2-10.Q אַתְּ HPp2fs
1Ki.14.6-15 אַ֚תְּ HPp2fs
2Ki.4.16-06.K אַתִּי HPp2fs
2Ki.4.16-06.Q אַתְּ HPp2fs
2Ki.4.23-03.K אַתִּי HPp2fs
2Ki.4.23-03.Q אַתְּ HPp2fs
2Ki.8.1-12.K אַתִּי HPp2fs
2Ki.8.1-12.Q אַתְּ HPp2fs
Neh.9.6-05.K אַתְּ HPp2fs
Job.1.10-02.K אַתְּ HPp2fs
Pro.7.4-04 אָתְּ HPp2fs
Ecc.7.22-09.K אַתְּ HPp2fs
Sng.6.4-02 אַתְּ HPp2fs
Isa.51.9-13 אַתְּ HPp2fs
Isa.51.10-02 אַתְּ HPp2fs
Isa.51.12-06 אַתְּ HPp2fs
Jer.2.20-19 אַתְּ HPp2fs
Jer.2.27-06 אַתְּ HPp2fs
Jer.15.6-01 אַתְּ HPp2fs