Skip to content

Song of Solomon 1:4

Draw in myself, we are running behind yourself, The King has brought myself in to the inner rooms of himself We are spinning around and we are rejoicing within yourself We are reminding her2 the teats of yourself are more than wine! Straight ones have loved yourself!

Footnote:

Sng. 1:4

Hebrew נזכירה 

This is the only instance of this verb construct. The form נזכירה nazkirah is a Hiphil imperfect first‐person plural "we cause to remember/remind" with  the feminine suffix ה-. The standard Hiphil form is נזכיר nazkir and thus the presence of the feminine suffix ה- is disregarded. Neither of these two things seem to have been translated previously and instead replaced with "we are remembering" or "we remembered" which is contrary to a causative verb.