Skip to content

Genesis 37:4

וַ יִּרְאוּ אֶחָיו כִּי אֹתֹו אָהַב אֲבִיהֶם מִ כָּל אֶחָיו וַ יִּשְׂנְאוּ אֹתֹו וְ לֹא יָכְלוּ דַּבְּרֹו לְ שָׁלֹם

And his brothers are seeing that their father has loved אֶת-him from the whole of his brothers, and they are hating him, and have not been able to order him1165 to completeness.


1165

Hebrew דַּבְּר֥וֹ. This is the one instance of the verb to set in order (otherwise known as to speak, see Gen. 8:15 note) conjugated with a masculine singular suffix. It doesn’t make any sense to render this to speak-him so translators have always inserted “to”. Yet there is no directional word toward nor preposition to in this sentence.