Matthew 22:32
Footnote:
42 | The earliest manuscripts, the more reliable ones, οὐκ ἔστιν ὁ Θεὸς νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων equates to "the God, he is not of dead ones, but of living ones" Because this was a bit too astonishing to swallow, some copyists added a second word "God": Οὐκ ἔστιν ὁ θεὸς θεὸς νεκρῶν, ἀλλὰ ζώντων which equates to "God is not a God of...." Exodus 3:6 uses the extended "I" pronoun self of mine אנכי See note on אנכי from Genesis 3:10. |