Skip to content

Genesis 11:3

וַ יֹּאמְרוּ אִישׁ אֶל רֵעֵהוּ הָבָה נִלְבְּנָה לְבֵנִים וְ נִשְׂרְפָה לִ שְׂרֵפָה וַ תְּהִי לָהֶם הַ לְּבֵנָה לְ אָבֶן וְ הַ חֵמָר הָיָה לָהֶם לַ חֹמֶר
And they are saying, a man to his friend,427 `Pay,428 we are becoming-whitened429 white-ones,430 and we are setting-on-fire431 for a fiery-one432 And the White-one is becoming to-themselves for a stone. And the Foaming-tar433 he has become to-themselves for the Foaming-clay.434
430

Strong’s #3843 lebanim. The noun is a feminine noun, lebanah, but given here for some reason in a masculine plural form. The feminine singular the White-one is used in the next sentence with a definite article. The root verb is laban #3843, to be white. This noun clearly represents something that is white. Interpreted as bricks, pavers, etc.