Skip to content
אחד שכם ל עבד ו יהוה ב שם כל ם ל קרא ברורה שפה עמים אל אהפך אז כי
oneNoneNoneHe Isspice/in the nameall of themselvesto summonNonea lippeoplesa god/dont/towardNoneat that timefor
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For then I will turn to the peoples a purified lip, for all to call upon the name of Jehovah, to serve him with one shoulder.
LITV Translation:
For then I will give a clear lip to the peoples, to call all of them by the name of Jehovah, to serve Him with one shoulder.
ESV Translation:
“For at that time I will change the speech of the peoples to a pure speech, that all of them may call upon the name of the LORD and serve him with one accord.
Brenton Septuagint Translation:
For then will I turn to the peoples a tongue for her generation, that all may call on the name of the Lord, to serve him under one yoke.

Footnotes