Skip to content
בשת עול יודע ו לא נעדר לא ל אור יתן משפט ו ב בקר ב בקר עולה יעשה לא ב קרב ה צדיק יהוה
shameunjustlyhe who sees/knownand notNonenotNonehe is givingNoneNoneNonehe who climbs up/injusticehe is makingnotin the handa just oneHe Is
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah is just in her midst; he will not do iniquity: in morning by morning he will give his judgment to the light, he as not wanting; and the evil will not know shame.
LITV Translation:
The righteous Jehovah is in her midst; He will not act perversely. Every morning He gives His justice to the light; He does not fail, but the unjust knows no shame.
ESV Translation:
The LORD within her is righteous; he does no injustice; every morning he shows forth his justice; each dawn he does not fail; but the unjust knows no shame.
Brenton Septuagint Translation:
But the just Lord is in the midst of her, and he will never do an unjust thing: morning by morning he will bring out his judgment to the light, and it is not hidden, and he knows not injustice by extortion, nor injustice in strife.

Footnotes