Skip to content
עוד רע תיראי לא ב קרב ך יהוה ישראל ׀ מלך איב ך פנה משפטי ך יהוה הסיר
going around/he has testifiedevil one/friendNonenotin the handHe IsGod Straighteneda kingNonehe facedNoneHe IsNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah removed thy judgments, be turned away thine enemy: the king of Israel, Jehovah in the midst of thee: thou shalt no more see evil.
LITV Translation:
Jehovah has turned off your judgments; He has turned away your enemy. Jehovah, the King of Israel, is in your midst; you shall not fear evil any more.
ESV Translation:
The LORD has taken away the judgments against you; he has cleared away your enemies. The King of Israel, the LORD, is in your midst; you shall never again fear evil.
Brenton Septuagint Translation:
The Lord has taken away thine iniquities, he has ransomed thee from the hand of thine enemies: the Lord, the King of Israel, is in the midst of thee: thou shalt not see evil anymore.

Footnotes