Chapter 9
Matthew 9:38
δεήθητε οὖν τοῦ Κυρίου τοῦ θερισμοῦ, ὅπως ἐκβάλῃ ἐργάτας εἰς τὸν θερισμὸν αὐτοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1189
[list] Λογεῖον Perseus deēthēte δεήθητε Pray earnestly to V-AMP-2P |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyriou Κυρίου Master N-GMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2326
[list] Λογεῖον Perseus therismou θερισμοῦ harvest N-GMS |
Strongs 3704
[list] Λογεῖον Perseus hopōs ὅπως in such a manner Conj |
Strongs 1544
[list] Λογεῖον Perseus ekbalē ἐκβάλῃ he has brought out V-ASA-3S |
Strongs 2040
[list] Λογεῖον Perseus ergatas ἐργάτας workers N-AMP |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2326
[list] Λογεῖον Perseus therismon θερισμὸν harvest N-AMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
RBT Translation:
Cast out Cain
Entreat earnestly therefore the Master of the Harvest so that he might cast out workmen/tillers into the Harvest of himself.And he became a tiller of the soil.
LITV Translation:
Pray then that the Lord of the harvest may send out workers into His harvest.
Pray then that the Lord of the harvest may send out workers into His harvest.
ESV Translation:
therefore pray earnestly to the Lord of the harvest to send out laborers into his harvest.”
therefore pray earnestly to the Lord of the harvest to send out laborers into his harvest.”