Chapter 6
Matthew 6:3
Σοῦ δὲ ποιοῦντος ἐλεημοσύνην, μὴ γνώτω ἡ ἀριστερά σου τί ποιεῖ ἡ δεξιά σου,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4771
[list] Λογεῖον sou σοῦ you PPro-G2S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον poiountos ποιοῦντος he who is making V-PPA-GMS |
Strongs 1654
[list] Λογεῖον eleēmosynēn ἐλεημοσύνην alms/charity N-AFS |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον mē μὴ not Adv |
Strongs 1097
[list] Λογεῖον gnōtō γνώτω let recognize V-AMA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 710
[list] Λογεῖον aristera ἀριστερά left Adj-NFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον ti τί who IPro-ANS |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον poiei ποιεῖ he is making V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 1188
[list] Λογεῖον dexia δεξιά right Adj-NFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον sou σου of you PPro-G2S |
RBT Translation:
And yourself, he who is making charity, don't let him, the Left-side of yourself, know who it is making the Right-side of yourself.
LITV Translation:
But you doing merciful deeds, do not let your left know what your right hand does,
But you doing merciful deeds, do not let your left know what your right hand does,
ESV Translation:
But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,
But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,