Skip to content
Καὶ ἐξελθόντες οἱ δοῦλοι ἐκεῖνοι εἰς τὰς ὁδοὺς συνήγαγον πάντας ὅσους εὗρον, πονηρούς τε καὶ ἀγαθούς· καὶ ἐπλήσθη ὁ γάμος ἀνακειμένων.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exelthontes
ἐξελθόντες
those who have come
V-APA-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 1401  [list]
Λογεῖον
Perseus
douloi
δοῦλοι
servants
N-NMP
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekeinoi
ἐκεῖνοι
that one
DPro-NMP
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 3598  [list]
Λογεῖον
Perseus
hodous
ὁδοὺς
road
N-AFP
Strongs 4863  [list]
Λογεῖον
Perseus
synēgagon
συνήγαγον
They led together
V-AIA-3P
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hous
οὓς
which/whichever
RelPro-AMP
Strongs 2147  [list]
Λογεῖον
Perseus
heuron
εὗρον
I found
V-AIA-3P
Strongs 4190  [list]
Λογεῖον
Perseus
ponērous
πονηρούς
pain-ridden
Adj-AMP
Strongs 5037  [list]
Λογεῖον
Perseus
te
τε
both
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 18  [list]
Λογεῖον
Perseus
agathous
ἀγαθούς
good
Adj-AMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4130  [list]
Λογεῖον
Perseus
eplēsthē
ἐπλήσθη
was filled
V-AIP-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 1062  [list]
Λογεῖον
Perseus
gamos
γάμος*
wedding hall
N-NMS
Strongs 345  [list]
Λογεῖον
Perseus
anakeimenōn
ἀνακειμένων
those who are reclining
V-PPM/P-GMP
RBT Hebrew Literal:
And those Slaves, those who have come into the Roads, they led together all whomever they found, both pain-ridden ones and good ones, and the Wedding Feast was filled of those who are reclining up.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And those servants, having come to the ways, gathered together all, as many as they found, also both the evil and good, and the nuptial feast was filled with the reclining.
LITV Translation:
And going out into the highways, those slaves gathered all, as many as they found, both evil and good. And the wedding feast was filled with reclining guests.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes