Chapter 21
Matthew 21:5
Εἴπατε τῇ θυγατρὶ Σιών, Ἰδού, ὁ βασιλεύς σου ἔρχεταί σοι, πραῢς καὶ ἐπιβεβηκὼς ἐπὶ ὄνον καὶ πῶλον υἱὸν ὑποζυγίου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus Eipate Εἴπατε Say V-AMA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 2364
[list] Λογεῖον Perseus thygatri θυγατρὶ daughter N-DFS |
Strongs 4622
[list] Λογεῖον Perseus Siōn Σιών Zion N-GFS |
Strongs 2400
[list] Λογεῖον Perseus Idou Ἰδοὺ Behold V-AMA-2S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 935
[list] Λογεῖον Perseus Basileus Βασιλεύς King N-NMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus erchetai ἔρχεταί comes V-PIM/P-3S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus soi σοι you PPro-D2S |
Strongs 4239
[list] Λογεῖον Perseus praus πραῢς gentle Adj-NMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1910
[list] Λογεῖον Perseus epibebēkōs ἐπιβεβηκὼς he who has mounted V-RPA-NMS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3688
[list] Λογεῖον Perseus onon ὄνον donkey N-AFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 4454
[list] Λογεῖον Perseus pōlon πῶλον a colt N-AMS |
Strongs 5207
[list] Λογεῖον Perseus huion υἱὸν Son N-AMS |
Strongs 5268
[list] Λογεῖον Perseus hypozygiou ὑποζυγίου of a beast of burden N-GNS |
RBT Translation:
ὑποζυγίου - pack animal, beast of burden
"Say to the Daughter of Monument ("Zion"), Behold! the King of yourself is coming to you, gentle, and he who has lighted upon a donkey and upon a young colt, a son of a beast of the yoke!""Spin around exceedingly, built one ("daughter") of Monument ("Zion")! Sound a blast, built one ("daughter") of Foundation of Peace ("Jerusalem")! Behold, your king is coming to yourself, a just one, and he who is delivered! Himself is a poor/afflicted one, and he who rides upon a male ass, and upon a young colt, the builder ("son") of female donkeys."
(Zechariah 9:9 RBT)LITV Translation:
"Tell the daughter of Zion, Behold, your King comes to you, meek and mounted on an ass, even a colt, the son of an ass." Isa. 62:11; Zech. 9:9
"Tell the daughter of Zion, Behold, your King comes to you, meek and mounted on an ass, even a colt, the son of an ass." Isa. 62:11; Zech. 9:9
ESV Translation:
“Say to the daughter of Zion, ‘Behold, your king is coming to you, humble, and mounted on a donkey, on a colt, the foal of a beast of burden.’”
“Say to the daughter of Zion, ‘Behold, your king is coming to you, humble, and mounted on a donkey, on a colt, the foal of a beast of burden.’”