Chapter 19
Matthew 19:10
Λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, Εἰ οὕτως ἐστὶν ἡ αἰτία τοῦ ἀνθρώπου μετὰ τῆς γυναικός, οὐ συμφέρει γαμῆσαι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus Legousin Λέγουσιν They say V-PIA-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 3101
[list] Λογεῖον Perseus mathētai μαθηταί Learners N-NMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou [αὐτοῦ] of Him PPro-GM3S |
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus Ei Εἰ If Conj |
Strongs 3779
[list] Λογεῖον Perseus houtōs οὕτως thus Adv |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστὶν is V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 156
[list] Λογεῖον Perseus aitia αἰτία a reason N-NFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpou ἀνθρώπου man N-GMS |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus meta μετὰ in company with Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 1135
[list] Λογεῖον Perseus gynaikos γυναικός a woman N-GFS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 4851
[list] Λογεῖον Perseus sympherei συμφέρει is carrying together V-PIA-3S |
Strongs 1060
[list] Λογεῖον Perseus gamēsai γαμῆσαι to marry V-ANA |
RBT Translation:
The Learners are saying to himself, "If in this way she is the Cause of the Man, he is not carrying together in company with the Woman to marry."
LITV Translation:
His disciples said to Him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry.
His disciples said to Him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry.
ESV Translation:
The disciples said to him, “If such is the case of a man with his wife, it is better not to marry.”
The disciples said to him, “If such is the case of a man with his wife, it is better not to marry.”