Skip to content
קדש ה ברק עם ו תלך דבורה ו תקם סיסרא את יהוה ימכר אשה ב יד כי הולך אתה אשר ה דרך על תפארת ך תהיה לא כי אפס עמ ך אלך הלך ו תאמר
a holy oneLightning (Barak)together with/a peopleand you/she are walking NoneNoneField of Battle (Sisera)את-self eternalHe IsNonea womanin the handforhe who walksyour/her eternal selfwho/whichthe Roadupon/against/yokeNoneshe is becomingnotforNonein company/equally with youI am walkinghe has walkedand she is saying
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will say, Going, I will go with thee: but yet it shall not be thine honor upon the way which thou goest; for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah will rise and will go with Barak to Kadesh.
LITV Translation:
And she said, I will certainly go with you; only, your glory shall surely not be on the way which you are going, for Jehovah shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah rose up and went with Barak to Kedesh.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And she said, I will surely go with thee; but know that thy honor shall not attend on the expedition on which thou goest, for the Lord shall sell Sisera into the hands of a woman: and Deborah arose, and went with Barak out of Kedesh.

Footnotes