Skip to content
ה קיני חבר בית ו בין חצור מלך יבין בין שלום כי ה קיני חבר אשת יעל אהל אל ב רגלי ו נס ו סיסרא
the ForgerSpellcaster (Heber)houseand betweenCourt (Hazor)a kinghe is understanding/Jabinin betweencompleteness/peaceforthe ForgerSpellcaster (Heber)womanWild Mountain Goat (Jael)a tenta god/dont/towardwithin the dual-feet of himselffledAnd Field of Battle (Sisera)
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
And Field of Battle (Sisera) fled within the dual-feet of himself a god/dont/toward a tent Wild Mountain Goat (Jael) woman Spellcaster (Heber) the Forger for completeness/peace in between he is understanding/Jabin a king Court (Hazor) and between house Spellcaster (Heber) the Forger
RBT Paraphrase:
And Field of Battle ("Sisera") fled within the dual-feet of himself toward a tent of Wild Mountain Goat ("Yael"), a woman of Spellcaster ("Heber") the Forger ("Kenite"), for completeness between Discerning One ("Jabin") a king of Court ("Hazor"), and between house of Spellcaster the Forger.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Sisera fled upon his feet to the tent of Jael, wife of Heber, the Kenite: for peace between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite.
LITV Translation:
And Sisera fled on his feet to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite. For there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Sisera fled on his feet to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite his friend: for there was peace between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite.

Footnotes