Skip to content

Verse

Ὁ δὲ ἔφη, Πιστεύω, Κύριε· καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ.
RBT Greek Interlinear:
3588  [list]
Ho

the
Art-NMS
1161  [list]
de
δὲ
then
Conj
5346  [list]
ephē
ἔφη
was saying
V-IIA-3S
4100  [list]
Pisteuō
Πιστεύω
I believe
V-PIA-1S
2962  [list]
Kyrie
Κύριε
Lord
N-VMS
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
4352  [list]
prosekynēsen
προσεκύνησεν
worshiped
V-AIA-3S
846  [list]
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
RBT Translation:
The one then, was saying, "I believe, lord." And he worshiped himself.
LITV Translation:
And he said, I believe, Lord! And he worshiped Him.
ESV Translation:
He said, “Lord, I believe,” and he worshiped him.

Footnotes