Chapter 9
John 9:3
Ἀπεκρίθη Ἰησοῦς, Οὔτε οὗτος ἥμαρτεν οὔτε οἱ γονεῖς αὐτοῦ· ἀλλ᾽ ἵνα φανερωθῇ τὰ ἔργα τοῦ Θεοῦ ἐν αὐτῷ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 611
[list] Λογεῖον Perseus Apekrithē Ἀπεκρίθη Separated V-AIP-3S |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 3777
[list] Λογεῖον Perseus Oute Οὔτε Neither Conj |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus houtos οὗτος this one DPro-NMS |
Strongs 264
[list] Λογεῖον Perseus hēmarten ἥμαρτεν she missed V-AIA-3S |
Strongs 3777
[list] Λογεῖον Perseus oute οὔτε nor Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 1118
[list] Λογεῖον Perseus goneis γονεῖς begetters N-NMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus all’ ἀλλ’ but Conj |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 5319
[list] Λογεῖον Perseus phanerōthē φανερωθῇ might be made manifest V-ASP-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-NNP |
Strongs 2041
[list] Λογεῖον Perseus erga ἔργα works N-NNP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
RBT Hebrew Literal:
Separated Salvation, "Neither this one missed, nor the begetters of himself, except so that the works of the God might be made visible in himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jesus answered, Neither did this sin, nor his parents: but that the works of God might be manifested in him.
Jesus answered, Neither did this sin, nor his parents: but that the works of God might be manifested in him.
LITV Translation:
Jesus answered, Neither this one nor his parents sinned, but that the works of God might be revealed in him.
Jesus answered, Neither this one nor his parents sinned, but that the works of God might be revealed in him.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.