Chapter 9
John 9:18
Verse
Οὐκ ἐπίστευσαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι περὶ αὐτοῦ, ὅτι τυφλὸς ἦν καὶ ἀνέβλεψεν, ἕως ὅτου ἐφώνησαν τοὺς γονεῖς αὐτοῦ τοῦ ἀναβλέψαντος,
RBT Greek Interlinear:
3756
[list] Ouk Οὐκ not Adv |
4100
[list] episteusan ἐπίστευσαν they believed V-AIA-3P |
3767
[list] oun οὖν therefore Conj |
3588
[list] hoi οἱ the Art-NMP |
2453
[list] Ioudaioi Ἰουδαῖοι Casters Adj-NMP |
4012
[list] peri περὶ around Prep |
846
[list] autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
3754
[list] hoti ὅτι that Conj |
1510
[list] ēn ἦν was V-IIA-3S |
5185
[list] typhlos τυφλὸς blind Adj-NMS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
308
[list] aneblepsen ἀνέβλεψεν had received sight V-AIA-3S |
2193
[list] heōs ἕως until Prep |
3755
[list] hotou ὅτου when RelPro-GMS |
5455
[list] ephōnēsan ἐφώνησαν they called V-AIA-3P |
3588
[list] tous τοὺς the Art-AMP |
1118
[list] goneis γονεῖς parents N-AMP |
846
[list] autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
3588
[list] tou τοῦ the Art-GMS |
308
[list] anablepsantos ἀναβλέψαντος he who has received sight V-APA-GMS |
RBT Translation:
The Casters, then, did not believe from around himself that he was blinded-by-smoke, and looked up, until when they sounded/called the begetters of himself, the one who has looked up.
LITV Translation:
Then the Jews did not believe concerning him, that he was blind and received sight, until they called the parents of him having received sight.
Then the Jews did not believe concerning him, that he was blind and received sight, until they called the parents of him having received sight.
ESV Translation:
The Jews did not believe that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of the man who had received his sight
The Jews did not believe that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of the man who had received his sight