Skip to content

Verse

Ἦν δὲ σάββατον ὅτε τὸν πηλὸν ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἀνέῳξεν αὐτοῦ τοὺς ὀφθαλμούς.
RBT Greek Interlinear:
1510  [list]
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
1161  [list]
de
δὲ
then
Conj
4521  [list]
sabbaton
σάββατον
Sabbath
N-NNS
1722  [list]
en
ἐν
within
Prep
3739  [list]


which
RelPro-DFS
2250  [list]
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS
3588  [list]
ton
τὸν
the
Art-AMS
4081  [list]
pēlon
πηλὸν
clay
N-AMS
4160  [list]
epoiēsen
ἐποίησεν
He has made
V-AIA-3S
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
2424  [list]
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
455  [list]
aneōxen
ἀνέῳξεν
opened
V-AIA-3S
846  [list]
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
3588  [list]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3788  [list]
ophthalmous
ὀφθαλμούς
eyes
N-AMP
RBT Translation:
It was then Cessation within a day, her whom the Salvation made and opened up of himself the Eyes.
"This one is the Day He is has made! We are spinning around and rejoicing in himself!" - (Psalm 118:24 RBT)
LITV Translation:
And it was a sabbath when Jesus made the clay and opened his eyes.
ESV Translation:
Now it was a Sabbath day when Jesus made the mud and opened his eyes.

Footnotes