Skip to content

Verse

Οἱ δέ, ἀκούσαντες, καὶ ὑπὸ τῆς συνειδήσεως ἐλεγχόμενοι, ἐξήρχοντο εἷς καθ᾽ εἷς, ἀρξάμενοι ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων· καὶ κατελείφθη μόνος ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἡ γυνὴ ἐν μέσῳ οὖσα.
RBT Greek Interlinear:
3588  [list]
Hoi
Οἱ
the ones
Art-NMP
1161  [list]
de
δὲ
then
Conj
191  [list]
akousantes
ἀκούσαντες
those who have heard
V-APA-NMP
2532  [list]
kai
〈καὶ
and
Conj
5259  [list]
hypo
ὑπὸ
under
Prep
3588  [list]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
4893  [list]
syneidēseōs
συνειδήσεως
of a conscience
N-GFS
1651  [list]
elenchomenoi
ἐλεγχόμενοι〉
those who are being convicted
V-PPP-NMP
1831  [list]
exērchonto
ἐξήρχοντο
they were coming out [of them]
V-IIM/P-3P
1520  [list]
heis
εἷς
one
Adj-NMS
2596  [list]
kath
καθ‿
throughout
Prep
1520  [list]
heis
εἷς
one
Adj-NMS
756  [list]
arxamenoi
ἀρξάμενοι
those who have begun for themselves
V-APM-NMP
575  [list]
apo
ἀπὸ
away from
Prep
3588  [list]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
4245  [list]
presbyterōn
πρεσβυτέρων
elders
Adj-GMP-C
2193  [list]
heōs
〈ἕως
until
Conj
3588  [list]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
2078  [list]
eschatōn
ἐσχάτων〉
last
Adj-GFP
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
2641  [list]
kateleiphthē
κατελείφθη
He was left
V-AIP-3S
3441  [list]
monos
μόνος
alone [are]
Adj-NMS
3588  [list]
ho
〈ὁ
the
Art-NMS
2424  [list]
Iēsous
Ἰησοῦς〉
Salvation
N-NMS
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
3588  [list]


the
Art-NFS
1135  [list]
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
1722  [list]
en
ἐν
within
Prep
3319  [list]
mesō
μέσῳ
the middle
Adj-DNS
1510  [list]
ousa
οὖσα*
she who is being
V-PPA-NFS
RBT Translation:
"Come out of her my People"
And the ones, those who have heard, and those who are convinced under the Shared-Awareness, they were coming out one throughout one,81 those who started away from the older ones until the last ones. And only the Salvation was left down and the woman, she who is within the middle.
LITV Translation:
But hearing, and being convicted by the conscience, they went out one by one, beginning from the older ones, until the last. And Jesus was left alone, and the woman standing in the middle.
ESV Translation:
But when they heard it, they went away one by one, beginning with the older ones, and Jesus was left alone with the woman standing before him.

Footnotes

81

Among other narratives, this correlates to Jacob [Heel] and Esau [Prepared], twin brothers born one against one. Manifesting the dual nature of the heavenly ones. The heavenly one goes out from the greater, older, and sojourns back around to the smaller, younger one, until "face to face" with himself.