Skip to content

Verse

Ἐὰν οὖν ὁ υἱὸς ὑμᾶς ἐλευθερώσῃ, ὄντως ἐλεύθεροι ἔσεσθε.
RBT Greek Interlinear:
1437  [list]
ean
ἐὰν
if
Conj
3767  [list]
oun
οὖν
therefore
Conj
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
5207  [list]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
4771  [list]
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
1659  [list]
eleutherōsē
ἐλευθερώσῃ
shall set free
V-ASA-3S
3689  [list]
ontōs
ὄντως
that which is indeed
Adv
1658  [list]
eleutheroi
ἐλεύθεροι
free
Adj-NMP
1510  [list]
esesthe
ἔσεσθε
you shall be
V-FIM-2P
RBT Translation:
If therefore the son is setting free yourselves, you will be actually/in reality free.
LITV Translation:
Therefore, if the Son sets you free, you are free indeed.
ESV Translation:
So if the Son sets you free, you will be free indeed.

Footnotes