Skip to content

Verse

Εἶπον οὖν αὐτῷ οἱ Φαρισαῖοι, Σὺ περὶ σεαυτοῦ μαρτυρεῖς· ἡ μαρτυρία σου οὐκ ἔστιν ἀληθής.
RBT Greek Interlinear:
2036  [list]
Eipon
Εἶπον
I said
V-AIA-3P
3767  [list]
oun
οὖν
therefore
Conj
846  [list]
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
3588  [list]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
5330  [list]
Pharisaioi
Φαρισαῖοι
Separatists
N-NMP
4771  [list]
Sy
Σὺ
You
PPro-N2S
4012  [list]
peri
περὶ
around
Prep
4572  [list]
seautou
σεαυτοῦ
you
PPro-GM2S
3140  [list]
martyreis
μαρτυρεῖς
are bearing witness
V-PIA-2S
3588  [list]


the
Art-NFS
3141  [list]
martyria
μαρτυρία
testimony
N-NFS
4771  [list]
sou
σου
of you
PPro-G2S
3756  [list]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510  [list]
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
227  [list]
alēthēs
ἀληθής
TRUE
Adj-NFS
RBT Translation:
The Separatists therefore said to himself, "You are bearing witness from around yourself. The Witness of yourself is not a true/real one."
LITV Translation:
Then the Pharisees said to Him, You witnessed concerning yourself; your witness is not true.
ESV Translation:
So the Pharisees said to him, “You are bearing witness about yourself; your testimony is not true.”

Footnotes