Chapter 7
John 7:25
Ἔλεγον οὖν τινες ἐκ τῶν Ἱεροσολυμιτῶν, Οὐχ οὗτός ἐστιν ὃν ζητοῦσιν ἀποκτεῖναι;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus Elegon Ἔλεγον Were saying V-IIA-3P |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tines τινες certain IPro-NMP |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 2415
[list] Λογεῖον Perseus Hierosolymitōn Ἱεροσολυμιτῶν of Jerusalem N-GMP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus Ouch Οὐχ Not Adv |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus houtos οὗτός This DPro-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hon ὃν which/whichever RelPro-AMS |
Strongs 2212
[list] Λογεῖον Perseus zētousin ζητοῦσιν are seeking V-PIA-3P |
Strongs 615
[list] Λογεῖον Perseus apokteinai ἀποκτεῖναι to kill away V-ANA |
RBT Hebrew Literal:
They said therefore, anyone from out of those of the Foundations of Peace ("Jerusalemites"), "Is not this one whoever they are searching for to kill off?"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then said some of the Jerusalemites, Is not this he, whom they seek to kill?
Then said some of the Jerusalemites, Is not this he, whom they seek to kill?
LITV Translation:
Then some of the Jerusalemites said, Is this not the one they are seeking to kill?
Then some of the Jerusalemites said, Is this not the one they are seeking to kill?
ESV Translation:
Some of the people of Jerusalem therefore said, “Is not this the man whom they seek to kill?
Some of the people of Jerusalem therefore said, “Is not this the man whom they seek to kill?