Chapter 6
John 6:9
Ἔστι παιδάριον ἓν ὧδε, ὃ ἔχει πέντε ἄρτους κριθίνους καὶ δύο ὀψάρια· ἀλλὰ ταῦτα τί ἐστιν εἰς τοσούτους;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Estin Ἔστιν Is V-PIA-3S |
Strongs 3808
[list] Λογεῖον paidarion παιδάριον a little boy N-NNS |
Strongs 5602
[list] Λογεῖον hōde ὧδε in this place Adv |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον hos ὃς that RelPro-NMS |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον echei ἔχει has V-PIA-3S |
Strongs 4002
[list] Λογεῖον pente πέντε five Adj-AMP |
Strongs 740
[list] Λογεῖον artous ἄρτους loaves N-AMP |
Strongs 2916
[list] Λογεῖον krithinous κριθίνους barley Adj-AMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 1417
[list] Λογεῖον dyo δύο two Adj-ANP |
Strongs 3795
[list] Λογεῖον opsaria ὀψάρια small fish N-ANP |
Strongs 235
[list] Λογεῖον alla ἀλλὰ but Conj |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον tauta ταῦτα these ones DPro-NNP |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον ti τί who IPro-NNS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 5118
[list] Λογεῖον tosoutous τοσούτους so many DPro-AMP |
RBT Translation:
"A little boy is here who is holding five barley loaves and two small fish, but what are these ones into so many?"
![](http://www.realbible.tech/wp-content/uploads/2024/04/fiveloaves.jpg)
The five stacked loaves of bread, and two little fish.
LITV Translation:
A little boy is here who has five barley loaves and two fish; but what are these for so many?
A little boy is here who has five barley loaves and two fish; but what are these for so many?
ESV Translation:
“There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are they for so many?”
“There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are they for so many?”