Chapter 6
John 6:61
Verse
Εἰδὼς δὲ ὁ Ἰησοῦς ἐν ἑαυτῷ ὅτι γογγύζουσι περὶ τούτου οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, εἶπεν αὐτοῖς, Τοῦτο ὑμᾶς σκανδαλίζει;
RBT Greek Interlinear:
1492
[list] Eidōs Εἰδὼς he who has known V-RPA-NMS |
1161
[list] de δὲ then Conj |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
1722
[list] en ἐν within Prep |
1438
[list] heautō ἑαυτῷ himself RefPro-DM3S |
3754
[list] hoti ὅτι that Conj |
1111
[list] gongyzousin γογγύζουσιν are grumbling V-PIA-3P |
4012
[list] peri περὶ around Prep |
3778
[list] toutou τούτου this DPro-GNS |
3588
[list] hoi οἱ the Art-NMP |
3101
[list] mathētai μαθηταὶ Learners N-NMP |
846
[list] autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
2036
[list] eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
846
[list] autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
3778
[list] Touto Τοῦτο This DPro-NNS |
4771
[list] hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
4624
[list] skandalizei σκανδαλίζει snares V-PIA-3S |
RBT Translation:
However the Salvation seeing within himself that the Learners of himself are cooing [like doves] from around this one, he said to themselves, "This one sets-snares/stumbles yourselves.
LITV Translation:
But knowing in Himself that His disciples were murmuring about this, Jesus said to them, Does this offend you?
But knowing in Himself that His disciples were murmuring about this, Jesus said to them, Does this offend you?
ESV Translation:
But Jesus, knowing in himself that his disciples were grumbling about this, said to them, “Do you take offense at this?
But Jesus, knowing in himself that his disciples were grumbling about this, said to them, “Do you take offense at this?