Skip to content

Verse

Ἀπεκρίθη οὖν ὁ Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Μὴ γογγύζετε μετ᾽ ἀλλήλων.
RBT Greek Interlinear:
611  [list]
Apekrithē
Ἀπεκρίθη
Answered
V-AIP-3S
2424  [list]
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
2036  [list]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
846  [list]
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
3361  [list]

Μὴ
Not
Adv
1111  [list]
gongyzete
γογγύζετε
are you to grumble
V-PMA-2P
3326  [list]
met’
μετ’
with
Prep
240  [list]
allēlōn
ἀλλήλων
one another
RecPro-GMP
RBT Translation:
Unless they be Dragged in
Answered Salvation and said to themselves, "Mutter not with each other.
LITV Translation:
Then Jesus answered and said to them, Do not murmur with one another.
ESV Translation:
Jesus answered them, “Do not grumble among yourselves.

Footnotes