Skip to content

Verse

Εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ Μωσῆς δέδωκεν ὑμῖν τὸν ἄρτον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ· ἀλλ᾽ ὁ πατήρ μου δίδωσιν ὑμῖν τὸν ἄρτον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ τὸν ἀληθινόν.
RBT Greek Interlinear:
2036  [list]
Eipen
Εἶπεν
Said
V-AIA-3S
3767  [list]
oun
οὖν
therefore
Conj
846  [list]
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
2424  [list]
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
281  [list]
Amēn
Ἀμὴν
amen
Heb
281  [list]
amēn
ἀμὴν
amen
Heb
3004  [list]
legō
λέγω
I am saying
V-PIA-1S
4771  [list]
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
3756  [list]
ou
οὐ
no
Adv
3475  [list]
Mōusēs
Μωϋσῆς
Moses
N-NMS
1325  [list]
dedōken
δέδωκεν
has given
V-RIA-3S
4771  [list]
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
3588  [list]
ton
τὸν
the
Art-AMS
740  [list]
arton
ἄρτον
bread
N-AMS
1537  [list]
ek
ἐκ
from out
Prep
3588  [list]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
3772  [list]
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
N-GMS
235  [list]
all’
ἀλλ’
but
Conj
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
3962  [list]
Patēr
Πατήρ
Father
N-NMS
1473  [list]
mou
μου
of myself
PPro-G1S
1325  [list]
didōsin
δίδωσιν
He gives
V-PIA-3S
4771  [list]
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
3588  [list]
ton
τὸν
the
Art-AMS
740  [list]
arton
ἄρτον
bread
N-AMS
1537  [list]
ek
ἐκ
from out
Prep
3588  [list]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
3772  [list]
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
N-GMS
3588  [list]
ton
τὸν
the
Art-AMS
228  [list]
alēthinon
ἀληθινόν
TRUE
Adj-AMS
RBT Translation:
You heard the shadow word, now hear the real word (Yourself)
Therefore the Salvation said to themselves, "Amen Amen, I am saying to yourselves, Drawn-out [Moses] has given to yourselves the loaf [shadow] from out of the heaven, but the father of myself is giving yourselves the True/Real Loaf from out of the heaven.
"I am the Loaf."
LITV Translation:
Then Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, Moses has not given you the bread out of Heaven, but My Father gives you the true bread out of Heaven.
ESV Translation:
Jesus then said to them, “Truly, truly, I say to you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but my Father gives you the true bread from heaven.

Footnotes