Skip to content
ὅτε οὖν εἶδεν ὁ ὄχλος ὅτι Ἰησοῦς οὐκ ἔστιν ἐκεῖ οὐδὲ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, ἐνέβησαν αὐτοὶ εἰς τὰ πλοῖα, καὶ ἦλθον εἰς Καπερναούμ, ζητοῦντες τὸν Ἰησοῦν.
RBT Greek Interlinear:
3753  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
hote
ὅτε
when
Adv
3767  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
oun
οὖν
therefore
Conj
3708  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
eiden
εἶδεν
perceived
V-AIA-3S
3588  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
ho

the
Art-NMS
3793  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
ochlos
ὄχλος
Multitude
N-NMS
3754  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
hoti
ὅτι
that
Conj
2424  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
3756  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
ouk
οὐκ
not
Adv
1510  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
1563  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
ekei
ἐκεῖ
there
Adv
3761  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
oude
οὐδὲ
nor
Conj
3588  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3101  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
mathētai
μαθηταὶ
Learners
N-NMP
846  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
1684  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
enebēsan
ἐνέβησαν
went up
V-AIA-3P
846  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
autoi
αὐτοὶ
themselves
PPro-NM3P
1519  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
eis
εἰς
into
Prep
3588  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
ta
τὰ
the
Art-ANP
4142  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
ploiaria
πλοιάρια
boats
N-ANP
2532  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
kai
καὶ
and
Conj
2064  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
ēlthon
ἦλθον
I have come
V-AIA-3P
1519  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
eis
εἰς
into
Prep
2584  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
Kapharnaoum
Καφαρναοὺμ
Capernaum
N-AFS
2212  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
zētountes
ζητοῦντες
those who are seeking
V-PPA-NMP
3588  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
ton
τὸν
the
Art-AMS
2424  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
Iēsoun
Ἰησοῦν
Salvation
N-AMS
RBT Translation:
Salvation is not in the River of Rome
When therefore the multitude perceived that Salvation is not there, nor are the Learners of himself, they stepped themselves into the Ships, and came into Covered-Consolation, those who are searching for the Salvation.
LITV Translation:
Therefore, when the crowd saw that Jesus was not there nor His disciples, they themselves also entered into the boats and came to Capernaum seeking Jesus.
ESV Translation:
So when the crowd saw that Jesus was not there, nor his disciples, they themselves got into the boats and went to Capernaum, seeking Jesus.

Footnotes