Chapter 6
John 6:17
Verse
καὶ ἐμβάντες εἰς τὸ πλοῖον, ἤρχοντο πέραν τῆς θαλάσσης εἰς Καπερναούμ. Καὶ σκοτία ἤδη ἐγεγόνει, καὶ οὐκ ἐληλύθει πρὸς αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς.
RBT Greek Interlinear:
2532
[list] kai καὶ and Conj |
1684
[list] embantes ἐμβάντες those who have entered V-APA-NMP |
1519
[list] eis εἰς into Prep |
4143
[list] ploion πλοῖον ship N-ANS |
2064
[list] ērchonto ἤρχοντο were coming V-IIM/P-3P |
4008
[list] peran πέραν beyond Prep |
3588
[list] tēs τῆς the Art-GFS |
2281
[list] thalassēs θαλάσσης sea N-GFS |
1519
[list] eis εἰς into Prep |
2584
[list] Kapharnaoum Καφαρναούμ Capernaum N-AFS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
4653
[list] skotia σκοτία darkness N-NFS |
2235
[list] ēdē ἤδη already Adv |
1096
[list] egegonei ἐγεγόνει it had become V-LIA-3S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
3768
[list] oupō οὔπω not yet Adv |
2064
[list] elēlythei ἐληλύθει he had come V-LIA-3S |
4314
[list] pros πρὸς toward Prep |
846
[list] autous αὐτοὺς them PPro-AM3P |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
RBT Translation:
And Darkness was upon the Faces of the Abyss
and those who have stepped into a ship, they were coming to the other side of the sea into Consolation-Covering. And already darkness had become and the Salvation had not yet come toward themselves.LITV Translation:
And entering into the boat, they were going across the sea to Capernaum. And darkness had already occurred, and Jesus had not come to them.
And entering into the boat, they were going across the sea to Capernaum. And darkness had already occurred, and Jesus had not come to them.
ESV Translation:
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.