Chapter 6
John 6:11
Verse
Ἔλαβε δὲ τοὺς ἄρτους ὁ Ἰησοῦς, καὶ εὐχαριστήσας διέδωκε τοῖς μαθηταῖς, οἱ δὲ μαθηταὶ τοῖς ἀνακειμένοις· ὁμοίως καὶ ἐκ τῶν ὀψαρίων ὅσον ἤθελον.
RBT Greek Interlinear:
2983
[list] Elaben Ἔλαβεν Took V-AIA-3S |
3767
[list] oun οὖν therefore Conj |
3588
[list] tous τοὺς the Art-AMP |
740
[list] artous ἄρτους loaves N-AMP |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
2168
[list] eucharistēsas εὐχαριστήσας he who has given thanks V-APA-NMS |
1239
[list] diedōken διέδωκεν He distributed V-AIA-3S |
3588
[list] tois τοῖς the Art-DMP |
345
[list] anakeimenois ἀνακειμένοις those who are reclining V-PPM/P-DMP |
3668
[list] homoiōs ὁμοίως likewise Adv |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
1537
[list] ek ἐκ from out Prep |
3588
[list] tōn τῶν the Art-GNP |
3795
[list] opsariōn ὀψαρίων fish N-GNP |
3745
[list] hoson ὅσον the same as RelPro-ANS |
2309
[list] ēthelon ἤθελον I was wishing V-IIA-3P |
RBT Translation:
The Salvation then took the loaves, and he who has given thanks gave to those ones, those who fall back/up. Likewise also from the small fishes, as much as they desired.
LITV Translation:
And Jesus took the loaves, and giving thanks distributed to the disciples, and the disciples to those reclining. And in the same way the fish, as much as they desired.
And Jesus took the loaves, and giving thanks distributed to the disciples, and the disciples to those reclining. And in the same way the fish, as much as they desired.
ESV Translation:
Jesus then took the loaves, and when he had given thanks, he distributed them to those who were seated. So also the fish, as much as they wanted.
Jesus then took the loaves, and when he had given thanks, he distributed them to those who were seated. So also the fish, as much as they wanted.