Chapter 5
John 5:7
Ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ἀσθενῶν, Κύριε, ἄνθρωπον οὐκ ἔχω ἵνα, ὅταν ταραχθῇ τὸ ὕδωρ, βάλῃ με εἰς τὴν κολυμβήθραν· ἐν ᾧ δὲ ἔρχομαι ἐγώ, ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 611
[list] Λογεῖον Perseus Apekrithē Ἀπεκρίθη Separated V-AIP-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 770
[list] Λογεῖον Perseus asthenōn ἀσθενῶν he who is being weak V-PPA-NMS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrie Κύριε Master N-VMS |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpon ἄνθρωπον a man N-AMS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echō ἔχω I am holding V-PIA-1S |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3752
[list] Λογεῖον Perseus hotan ὅταν whenever Conj |
Strongs 5015
[list] Λογεῖον Perseus tarachthē ταραχθῇ has been stirred V-ASP-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
Strongs 5204
[list] Λογεῖον Perseus hydōr ὕδωρ water N-NNS |
Strongs 906
[list] Λογεῖον Perseus balē βάλῃ he might put V-ASA-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus me με myself PPro-A1S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 2861
[list] Λογεῖον Perseus kolymbēthran κολυμβήθραν pool N-AFS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hō ᾧ which/whichever RelPro-DMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus erchomai ἔρχομαι I am coming V-PIM/P-1S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
Strongs 243
[list] Λογεῖον Perseus allos ἄλλος other Adj-NMS |
Strongs 4253
[list] Λογεῖον Perseus pro πρὸ in front Prep |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus emou ἐμοῦ myself PPro-G1S |
Strongs 2597
[list] Λογεῖον Perseus katabainei καταβαίνει comes down V-PIA-3S |
RBT Translation:
A master separated to himself, the one who is weak, "I am not holding a man, so that when the Water has been stirred, he might cast myself into the Pool. But within whomever I am coming, myself, another one in front of myself is climbing down."
LITV Translation:
The infirm one answered Him, Lord, I do not have a man, that when the water is agitated he may throw me into the pool; but while I am coming, another goes down before me.
The infirm one answered Him, Lord, I do not have a man, that when the water is agitated he may throw me into the pool; but while I am coming, another goes down before me.
ESV Translation:
The sick man answered him, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, and while I am going another steps down before me.”
The sick man answered him, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, and while I am going another steps down before me.”