Skip to content
καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με, ἵνα ζωὴν ἔχητε.
RBT Greek Interlinear:
2532  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
kai
καὶ
And
Conj
3756  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
ou
οὐ
no
Adv
2309  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
thelete
θέλετε
you desire
V-PIA-2P
2064  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
elthein
ἐλθεῖν
to come
V-ANA
4314  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
pros
πρός
toward
Prep
1473  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
me
με
myself
PPro-A1S
2443  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
hina
ἵνα
so that
Conj
2222  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
zōēn
ζωὴν
life
N-AFS
2192  [list]
ΛΟΓΕΙΟΝ
echēte
ἔχητε
may have
V-PSA-2P
RBT Translation:
and you are not desiring to come toward myself so that you may hold zoe-life.
LITV Translation:
And you are not willing to come to Me that you may have life.
ESV Translation:
yet you refuse to come to me that you may have life.

Footnotes