Chapter 5
John 5:34
Verse
Ἐγὼ δὲ οὐ παρὰ ἀνθρώπου τὴν μαρτυρίαν λαμβάνω, ἀλλὰ ταῦτα λέγω ἵνα ὑμεῖς σωθῆτε.
RBT Greek Interlinear:
1473
[list] egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
1161
[list] de δὲ then Conj |
3756
[list] ou οὐ no Adv |
3844
[list] para παρὰ close beside Prep |
444
[list] anthrōpou ἀνθρώπου of man N-GMS |
3588
[list] tēn τὴν the Art-AFS |
3141
[list] martyrian μαρτυρίαν testimony N-AFS |
2983
[list] lambanō λαμβάνω I take V-PIA-1S |
235
[list] alla ἀλλὰ but Conj |
3778
[list] tauta ταῦτα these ones DPro-ANP |
3004
[list] legō λέγω I am saying V-PIA-1S |
2443
[list] hina ἵνα so that Conj |
4771
[list] hymeis ὑμεῖς yourselves PPro-N2P |
4982
[list] sōthēte σωθῆτε may be saved V-ASP-2P |
RBT Translation:
I myself then do not take hold of the Witness from close beside a man, but these ones I am speaking, so that yourselves may be saved.
LITV Translation:
But I do not receive witness from man, but I say these things that you may be saved.
But I do not receive witness from man, but I say these things that you may be saved.
ESV Translation:
Not that the testimony that I receive is from man, but I say these things so that you may be saved.
Not that the testimony that I receive is from man, but I say these things so that you may be saved.