Chapter 5
John 5:14
Verse
Μετὰ ταῦτα εὑρίσκει αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς ἐν τῷ ἱερῷ, καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ἴδε ὑγιὴς γέγονας· μηκέτι ἁμάρτανε, ἵνα μὴ χεῖρόν τί σοι γένηται.
RBT Greek Interlinear:
3326
[list] Meta Μετὰ with Prep |
3778
[list] tauta ταῦτα these ones DPro-ANP |
2147
[list] heuriskei εὑρίσκει he finds V-PIA-3S |
846
[list] auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
1722
[list] en ἐν within Prep |
3588
[list] tō τῷ the Art-DNS |
2411
[list] hierō ἱερῷ temple N-DNS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
2036
[list] eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
846
[list] autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
2400
[list] Ide Ἴδε Behold V-AMA-2S |
5199
[list] hygiēs ὑγιὴς well Adj-NMS |
1096
[list] gegonas γέγονας you have become V-RIA-2S |
3371
[list] mēketi μηκέτι no longer Adv |
264
[list] hamartane ἁμάρτανε sin V-PMA-2S |
2443
[list] hina ἵνα so that Conj |
3361
[list] mē μὴ not Adv |
5501
[list] cheiron χεῖρόν worse Adj-NNS-C |
4771
[list] soi σοί you PPro-D2S |
5100
[list] ti τι something IPro-NNS |
1096
[list] genētai γένηται He might become V-ASM-3S |
RBT Translation:
With these ones the Salvation is finding himself in the sacred place, and said to himself, "Behold! You have become whole. Sin no longer, so that a worse one not become to yourself."
LITV Translation:
After these things, Jesus found him in the temple and said to him, Behold, you have become well, sin no more that a worse thing not happen to you.
After these things, Jesus found him in the temple and said to him, Behold, you have become well, sin no more that a worse thing not happen to you.
ESV Translation:
Afterward Jesus found him in the temple and said to him, “See, you are well! Sin no more, that nothing worse may happen to you.”
Afterward Jesus found him in the temple and said to him, “See, you are well! Sin no more, that nothing worse may happen to you.”