Chapter 4
John 4:50
Verse
Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Πορεύου· ὁ υἱός σου ζῇ. Καὶ ἐπίστευσεν ὁ ἄνθρωπος τῷ λόγῳ ᾧ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐπορεύετο.
RBT Greek Interlinear:
3004
[list] Legei Λέγει is saying V-PIA-3S |
846
[list] autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
4198
[list] Poreuou Πορεύου Go V-PMM/P-2S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
5207
[list] huios υἱός son N-NMS |
4771
[list] sou σου of you PPro-G2S |
2198
[list] zē ζῇ is living V-PIA-3S |
4100
[list] Episteusen Ἐπίστευσεν Believed V-AIA-3S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
444
[list] anthrōpos ἄνθρωπος man N-NMS |
3588
[list] tō τῷ the Art-DMS |
3056
[list] logō λόγῳ in word N-DMS |
3739
[list] hon ὃν which RelPro-AMS |
2036
[list] eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
846
[list] autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
4198
[list] eporeueto ἐπορεύετο he went V-IIM/P-3S |
RBT Translation:
The Salvation is saying to himself, "Lead across, the son of yourself is living." The man believed the Logos/Word who the Salvation said to himself, and he led across.
LITV Translation:
Jesus said to him, Go! Your son lives. And the man believed the word which Jesus said to him, and went away.
Jesus said to him, Go! Your son lives. And the man believed the word which Jesus said to him, and went away.
ESV Translation:
Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went on his way.
Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went on his way.