Chapter 4
John 4:39
Ἐκ δὲ τῆς πόλεως ἐκείνης πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτὸν τῶν Σαμαρειτῶν διὰ τὸν λόγον τῆς γυναικὸς μαρτυρούσης ὅτι Εἶπέ μοι πάντα ὅσα ἐποίησα.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus Ek Ἐκ from out Prep |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 4172
[list] Λογεῖον Perseus poleōs πόλεως city N-GFS |
Strongs 1565
[list] Λογεῖον Perseus ekeinēs ἐκείνης that one DPro-GFS |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polloi πολλοὶ many Adj-NMP |
Strongs 4100
[list] Λογεῖον Perseus episteusan ἐπίστευσαν they trusted V-AIA-3P |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 4541
[list] Λογεῖον Perseus Samaritōn Σαμαριτῶν Samaritans N-GMP |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 3056
[list] Λογεῖον Perseus logon λόγον word N-AMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 1135
[list] Λογεῖον Perseus gynaikos γυναικὸς woman N-GFS |
Strongs 3140
[list] Λογεῖον Perseus martyrousēs μαρτυρούσης she who is testifying V-PPA-GFS |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus Eipen Εἶπέν He said V-AIA-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus moi μοι myself PPro-D1S |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus panta πάντα all Adj-ANP |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ha ἃ the things which/whichever RelPro-ANP |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus epoiēsa ἐποίησα I made V-AIA-1S |
RBT Hebrew Literal:
The Word of the Woman
And from out of the City of that one, many of the Watchmen ("Samaritans") trusted into himself across to the Logos/Word of the Woman, she who is bearing witness that he spoke to myself everyone, whoever I have made.
The Word of The Woman.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And many of the Samaritans of that city believed in him for the woman's word testifying, That he told me all which I ever did.
And many of the Samaritans of that city believed in him for the woman's word testifying, That he told me all which I ever did.
LITV Translation:
And many of the Samaritans out of that city believed into Him, because of the word of the woman testifying, He told me all things, whatever I did.
And many of the Samaritans out of that city believed into Him, because of the word of the woman testifying, He told me all things, whatever I did.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.