Chapter 4
John 4:38
Ἐγὼ ἀπέστειλα ὑμᾶς θερίζειν ὃ οὐχ ὑμεῖς κεκοπιάκατε· ἄλλοι κεκοπιάκασι, καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν κόπον αὐτῶν εἰσεληλύθατε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
Strongs 649
[list] Λογεῖον Perseus apesteila ἀπέστειλα I have sent V-AIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 2325
[list] Λογεῖον Perseus therizein θερίζειν to reap V-PNA |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ho ὃ which/whichever RelPro-ANS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouch οὐχ not Adv |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymeis ὑμεῖς yourselves PPro-N2P |
Strongs 2872
[list] Λογεῖον Perseus kekopiakate κεκοπιάκατε have toiled for V-RIA-2P |
Strongs 243
[list] Λογεῖον Perseus alloi ἄλλοι others Adj-NMP |
Strongs 2872
[list] Λογεῖον Perseus kekopiakasin κεκοπιάκασιν have toiled V-RIA-3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymeis ὑμεῖς yourselves PPro-N2P |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2873
[list] Λογεῖον Perseus kopon κόπον striking N-AMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 1525
[list] Λογεῖον Perseus eiselēlythate εἰσεληλύθατε have entered V-RIA-2P |
RBT Hebrew Literal:
You sowed yourself, you reap yourself
Myself sent away yourselves to reap whatever yourselves did not wear out for. Others have worn out, and yourselves have come into the Striking of themselves.Julia Smith Literal 1876 Translation:
I sent you to reap that with which ye have not been wearied: some have been wearied, and others have come into their labor.
I sent you to reap that with which ye have not been wearied: some have been wearied, and others have come into their labor.
LITV Translation:
I sent you to reap what you have not labored over. Others have labored, and you have entered into their labor.
I sent you to reap what you have not labored over. Others have labored, and you have entered into their labor.
ESV Translation:
I sent you to reap that for which you did not labor. Others have labored, and you have entered into their labor.”
I sent you to reap that for which you did not labor. Others have labored, and you have entered into their labor.”