Skip to content

Verse

Ἐν γὰρ τούτῳ ὁ λόγος ἐστὶν ὁ ἀληθινός, ὅτι Ἄλλος ἐστὶν ὁ σπείρων, καὶ ἄλλος ὁ θερίζων.
RBT Greek Interlinear:
1722  [list]
en
ἐν
within
Prep
1063  [list]
gar
γὰρ
for
Conj
3778  [list]
toutō
τούτῳ
this
DPro-DNS
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
3056  [list]
logos
λόγος
Word
N-NMS
1510  [list]
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
228  [list]
alēthinos
ἀληθινὸς
TRUE
Adj-NMS
3754  [list]
hoti
ὅτι
that
Conj
243  [list]
Allos
Ἄλλος
One
Adj-NMS
1510  [list]
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
4687  [list]
speirōn
σπείρων
he who is sowing
V-PPA-NMS
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
243  [list]
allos
ἄλλος
other
Adj-NMS
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
2325  [list]
therizōn
θερίζων
he who is reaping
V-PPA-NMS
RBT Translation:
For in this one, the word is a true/real one, because the other is the one who sows/scatters, and the other is the one who reaps.
LITV Translation:
For in this the word is true, that another is the one sowing, and another the one reaping.
ESV Translation:
For here the saying holds true, ‘One sows and another reaps.’

Footnotes