Chapter 4
John 4:31
Verse
Ἐν δὲ τῷ μεταξὺ ἠρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταί, λέγοντες, Ῥαββί, φάγε.
RBT Greek Interlinear:
1722
[list] En Ἐν within Prep |
3588
[list] tō τῷ the Art-DNS |
3342
[list] metaxy μεταξὺ between Adv |
2065
[list] ērōtōn ἠρώτων they were asking [them] V-IIA-3P |
846
[list] auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
3588
[list] hoi οἱ the Art-NMP |
3101
[list] mathētai μαθηταὶ Learners N-NMP |
3004
[list] legontes λέγοντες those who say V-PPA-NMP |
4461
[list] Rhabbi Ῥαββί Rabbi N-VMS |
5315
[list] phage φάγε eat V-AMA-2S |
RBT Translation:
Questioning Himself
Within the Between, the Learners were questioning himself, those who say, "My Multiplying one, eat."LITV Translation:
But in the meantime the disciples asked Him, saying, Rabbi, eat?
But in the meantime the disciples asked Him, saying, Rabbi, eat?
ESV Translation:
Meanwhile the disciples were urging him, saying, “Rabbi, eat.”
Meanwhile the disciples were urging him, saying, “Rabbi, eat.”