Chapter 4
John 4:25
Verse
Λέγει αὐτῷ ἡ γυνή, Οἶδα ὅτι Μεσίας ἔρχεται—ὁ λεγόμενος Χριστός· ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος, ἀναγγελεῖ ἡμῖν πάντα.
RBT Greek Interlinear:
3004
[list] Legei Λέγει is saying V-PIA-3S |
846
[list] autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
3588
[list] hē ἡ the Art-NFS |
1135
[list] gynē γυνή [the] wife N-NFS |
1492
[list] Oida Οἶδα I know V-RIA-1S |
3754
[list] hoti ὅτι that Conj |
3323
[list] Messias Μεσσίας Messiah N-NMS |
2064
[list] erchetai ἔρχεται is coming V-PIM/P-3S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
3004
[list] legomenos λεγόμενος he who is being called V-PPM/P-NMS |
5547
[list] Christos Χριστός Christ N-NMS |
3752
[list] hotan ὅταν whenever Conj |
2064
[list] elthē ἔλθῃ he shall have come V-ASA-3S |
1565
[list] ekeinos ἐκεῖνος that one DPro-NMS |
312
[list] anangelei ἀναγγελεῖ will disclose V-FIA-3S |
1473
[list] hēmin ἡμῖν us PPro-D1P |
537
[list] hapanta ἅπαντα all things Adj-ANP |
RBT Translation:
The woman is saying to himself, "I see that an anointed one [messiah] is coming, the one who is called 'Christ' [in Greek]. When he comes, that one will announce [as an angel] to ourselves everything."
LITV Translation:
The woman said to Him, I know that Messiah is coming, the One called Christ. When that One comes, He will announce to us all things.
The woman said to Him, I know that Messiah is coming, the One called Christ. When that One comes, He will announce to us all things.
ESV Translation:
The woman said to him, “I know that Messiah is coming (he who is called Christ). When he comes, he will tell us all things.”
The woman said to him, “I know that Messiah is coming (he who is called Christ). When he comes, he will tell us all things.”