Chapter 4
John 4:24
Verse
Πνεῦμα ὁ Θεός· καὶ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτόν, ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ δεῖ προσκυνεῖν.
RBT Greek Interlinear:
4151
[list] Pneuma Πνεῦμα Spirit N-NNS |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2316
[list] Theos Θεός God N-NMS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
3588
[list] tous τοὺς the Art-AMP |
4352
[list] proskynountas προσκυνοῦντας those who are worshiping V-PPA-AMP |
846
[list] auton ‹αὐτὸν› him PPro-AM3S |
1722
[list] en ἐν within Prep |
4151
[list] pneumati πνεύματι spirit N-DNS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
225
[list] alētheia ἀληθείᾳ truth N-DFS |
1163
[list] dei δεῖ must V-PIA-3S |
4352
[list] proskynein προσκυνεῖν to worship V-PNA |
RBT Translation:
Spirit is the God, and it is necessary to kiss those ones who kiss himself within the spirit and the real/true one.
LITV Translation:
God is a spirit, and the ones worshiping Him must worship in spirit and truth.
God is a spirit, and the ones worshiping Him must worship in spirit and truth.
ESV Translation:
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”