Chapter 4
John 4:19
Λέγει αὐτῷ ἡ γυνή, Κύριε, θεωρῶ ὅτι προφήτης εἶ σύ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus Legei Λέγει is saying V-PIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 1135
[list] Λογεῖον Perseus gynē γυνή woman N-NFS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrie Κύριε Master N-VMS |
Strongs 2334
[list] Λογεῖον Perseus theōrō θεωρῶ I pay attention V-PIA-1S |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 4396
[list] Λογεῖον Perseus prophētēs προφήτης a prophet N-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ei εἶ you are V-PIA-2S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sy σύ You PPro-N2S |
RBT Hebrew Literal:
The Woman is saying to himself, "Master, I am gazing attentively because you are a prophet."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The woman says to him, Lord, I see that thou art a prophet.
The woman says to him, Lord, I see that thou art a prophet.
LITV Translation:
The woman said to Him, Sir, I perceive that you are a prophet.
The woman said to Him, Sir, I perceive that you are a prophet.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.