Chapter 3
John 3:36
Ὁ πιστεύων εἰς τὸν υἱὸν ἔχει ζωὴν αἰώνιον· ὁ δὲ ἀπειθῶν τῷ υἱῷ, οὐκ ὄψεται ζωήν, ἀλλ᾽ ἡ ὀργὴ τοῦ Θεοῦ μένει ἐπ᾽ αὐτόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 4100
[list] Λογεῖον Perseus pisteuōn πιστεύων he who trusts V-PPA-NMS |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 5207
[list] Λογεῖον Perseus Huion Υἱὸν Son N-AMS |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echei ἔχει has V-PIA-3S |
Strongs 2222
[list] Λογεῖον Perseus zōēn ζωὴν life N-AFS |
Strongs 166
[list] Λογεῖον Perseus aiōnion αἰώνιον everlasting Adj-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 544
[list] Λογεῖον Perseus apeithōn ἀπειθῶν he who is not obeying V-PPA-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 5207
[list] Λογεῖον Perseus Huiō Υἱῷ Son N-DMS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus opsetai ὄψεται will perceive V-FIM-3S |
Strongs 2222
[list] Λογεῖον Perseus zōēn ζωήν life N-AFS |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus all’ ἀλλ’ but Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 3709
[list] Λογεῖον Perseus orgē ὀργὴ impulse N-NFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 3306
[list] Λογεῖον Perseus menei μένει abides V-PIA-3S |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus ep’ ἐπ’ upon Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
RBT Hebrew Literal:
The one who is trusting into the Son, is holding an eternal zoe-life. But the one who is disobeying the Son, will not perceive zoe-life, but the Wrath of the God stays on himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
The one believing into the Son has everlasting life; but the one disobeying the Son will not see life, but the wrath of God remains on him.
The one believing into the Son has everlasting life; but the one disobeying the Son will not see life, but the wrath of God remains on him.
ESV Translation:
Whoever believes in the Son has eternal life; whoever does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God remains on him.
Whoever believes in the Son has eternal life; whoever does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God remains on him.