Chapter 3
John 3:22
Verse
Μετὰ ταῦτα ἦλθεν ὁ Ἰησοῦς καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ εἰς τὴν Ἰουδαίαν γῆν· καὶ ἐκεῖ διέτριβε μετ᾽ αὐτῶν καὶ ἐβάπτιζεν.
RBT Greek Interlinear:
3326
[list] Meta Μετὰ with Prep |
3778
[list] tauta ταῦτα these ones DPro-ANP |
2064
[list] ēlthen ἦλθεν came V-AIA-3S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
3588
[list] hoi οἱ the Art-NMP |
3101
[list] mathētai μαθηταὶ Learners N-NMP |
846
[list] autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
1519
[list] eis εἰς into Prep |
3588
[list] tēn τὴν the Art-AFS |
2453
[list] Ioudaian Ἰουδαίαν Casters N-AFS |
1093
[list] gēn γῆν an earth N-AFS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
1563
[list] ekei ἐκεῖ there Adv |
1304
[list] dietriben διέτριβεν he stayed [there] V-IIA-3S |
3326
[list] met’ μετ’ with Prep |
846
[list] autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
907
[list] ebaptizen ἐβάπτιζεν was baptizing V-IIA-3S |
RBT Translation:
With these ones came the Salvation, and the Learners of himself into the land of Casters, and in that place he spent time with themselves and was submerging.
LITV Translation:
After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea. And He continued there with them and baptized.
After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea. And He continued there with them and baptized.
ESV Translation:
After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he remained there with them and was baptizing.
After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he remained there with them and was baptizing.